口号的英文精选推荐

商业广告口号的翻译技巧

商业广告口号的质量往往决定着整个广告的成败。商业广告口号的创作和翻译技巧要求较高 这是因为广告标语或口号既要有魅力。能吸引消费者继续阅读广告的正文,又要体现广告性、简洁性。通俗地说,出色的广告口号应该是别出心裁、琅琅上口、余味无穷、过目不忘。因此,在商业广告口号的翻译中,采用灵活变通的翻译技巧是译文成功的关键。
  
下面介绍商业广告口号几种常用的翻译技巧:
  
1、归化法:从功能对等的角度来看,要使英文广告品牌宣传口号在中国市场中吸引消费者的关注,就必须按照汉语语言习惯对广告口号的英文原文进行汉化,这种译法称归化法。现有的归化法主要有以下几种方式
  
(1)四字结构法,这种结构是汉语里最平衡、最稳定的词组结构。特别是对商业广告口号来说 这样的结构比一句完整的句子更简练有力,而且富有节奏感。
  
例1、Trust us for life ——AIA 译:财政稳健,信守一生。 (友邦保险)
  
例2 Poetry in motion.dancing close to me 译:动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)
  
(2)七字结构法:运用七字结构的实例如下:
  
例1、In Touch with tomorrow 一一Tsohiba译:尽显明日新境界。(东芝电器)
  
例2、What s new panasonic 一一Panasonic 译:松下总有新点子。(松下电器)
  
2、直接法:在商业广告口号翻译过程中要基本保持原句的句法和修辞特点,无论在措辞、句式还是在修辞特点上译文保留原文的风格,按陈述句直译,可保留商品的形象 效果甚佳。
  
例1、The choice of a new generation~一Pepsi译:新一代的选择。(百事可乐)
  
例2、let's make things better 一一Philips 译:让我们做得更好。(飞利浦电器)。此译文既不丧失英语原文所传递的信息,又保留了原文的影响力和感染力。
  
3、修辞法:在商业广告口号翻译中,常用的修辞方法有押韵、对偶、拟人、比喻、夸张等,具有高度的艺术性。这是汉语词类、词义和句式巧妙的综合运用。
  
例1、Intel Inside 一一Intel Pentium 译:给电脑一颗奔腾的”芯“。英特尔奔腾电脑 (拟人)
  
例2、Essence of Living Beings,Energy for Life. 译:汲取生物精华,焕发生命潜能。(对偶)
  
4、套译法:套译法是针对“活用成语、名句或谚语”的一种翻译方法。商业广告口号翻译套用英文谚语、诗歌、仿照英美人士喜闻乐见的语言形式和表达方式,能够弥补广告英译过程中原文在意义、结构、风格和形象方面的损失,而且易引起强烈的共鸣,从而推动产品的销售。
  
例如:He laughs best who run longest.译:谁跑到最后,谁笑得最好。(轮胎广告)该广告口号模仿英国谚语”He laughs best who laughs last 进行翻译,突出了轮胎经久耐磨的优良品质,起到了很好的宣传效果。
  
商业广告口号的翻译是广告口号文化信息的跨语际转换。因此,译者应极大地发挥想象力和创造力,挖掘广告口号中的文化内涵,采取灵活的翻译技巧,流畅清晰地传达原文的有效信息,以收到意似、神似和形似三统一的效果、实现广告的预期功能。

 

经典slogan:企业slogan,英文slogan

slogan:是广告界常用的英文词汇,意为口号,对于一个企业、网站来说,slogan都非常重要,广告口号是一种较长时期内反复使用的特定的商业用语。它的作用就是以最简短的文字把企业或商品的特性及优点表达出来,给人浓缩的广告信息。

Good to the last drop.滴滴香浓,意犹未尽。(麦斯威尔咖啡)

Obey your thirst. 服从你的渴望。(雪碧)

The new digital era. 数码新时代。(索尼影碟机)

We lead. Others copy.我们领先,他人仿效。(理光复印机)

Impossible made possible.使不可能变为可能。(佳能打印机)

Take time to indulge. 尽情享受吧!(雀巢冰激凌)

The relentless pursuit of perfection.不懈追求完美。(凌志轿车)

Poetry in motion, dancing close to me.动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)

Come to where the flavor is. Marlboro Country.光临风韵之境?D?D万宝路世界。(万宝路香烟)

To me, the past is black and white, but the future is always color.对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。(轩尼诗酒)

Just do it. 只管去做。(耐克运动鞋)

Ask for more. 渴望无限。(百事流行鞋)

The taste is great. 味道好极了。(雀巢咖啡)

Feel the new space. 感受新境界。(三星电子)

Intelligence everywhere.智慧演绎,无处不在。(摩托罗拉手机)

The choice of a new generation.新一代的选择。(百事可乐)

We integrate, you communicate.我们集大成,您超越自我。(三菱电工)

Take TOSHIBA, take the world.拥有东芝,拥有世界。(东芝电子)

Let’s make things better.让我们做得更好。(飞利浦电子)

No business too small, no problem too big.没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。(IBM公司)

M&Ms melt in your mouth, not in your hand.(M&Ms) 只溶在口,不溶在手。(M&M巧克力)

Good to the last drop. (Maxwell) 滴滴香浓,意犹未尽。(麦氏咖啡)

Time is what you make of it. (Swatch) 天长地久。(斯沃奇手表)

Make yourself heard. (Ericsson) 理解就是沟通。(爱立信)

Start ahead. (Rejoice) 成功之路,从头开始。(飘柔)

Things go better with Coca-Cola. (Coca-Cola) 饮可口可乐,万事如意。(可口可乐)

Connecting People.(Nokia) 科技以人为本。(诺基亚)

A diamond lasts forever. (De Bierres) 钻石恒久远,一颗永流传。(第比尔斯)

Mosquito Bye Bye Bye. (RADAR) 蚊子杀杀杀。(雷达牌驱虫剂)

A Kodak Moment. (Kodak) 就在柯达一刻。(柯达相纸/胶卷)
 

过度运用口号和标语,妨碍公共理性

作者:徐贲 美国加州圣玛利学院英文系教授

“口号”和“标语”在任何一个社会的公共生活中都起到重要的“宣传”作用,人们常常把口号、标语和宣传混为一谈,这是不对的。从历史发生的顺序上说,是先有口号,后有标语,最后才有现代意义上的宣传。

口号难以避免笼统武断

口号的语言特征是精炼、简洁,是一种在政治、商业、宗教或其他语境中使用的简短有力的表述,在语言形式上类似于格言、警句、座右铭。这种语言表述往往得借助修辞手法,被用作一种宣传手段。

最早的口号与军事行动有关,英语的slogan一词就是从古代盖尔语的“军队呼喊”演化而来。一直到今天,口号所起的作用仍然主要是鼓动某种单一和统一的行动。当然也有与军事行动无关的口号,例如古希腊柏拉图学院强调几何学的人文教育作用,在学院门口竖起一块牌子,上面写着:“不懂几何学者不得入内”,可以说是最早有记载的标语化口号。在现代社会中,非政治的口号也是随处可见。例如,环保人士在自行车上挂一个小牌子,上面写着“燃脂肪,不燃汽油”(Burn fat, not oil)。人们穿着的文化衫上也常常可以看到这类口号。

政治口号则顾名思义是政治性质的。不同的国家和政治制度会出现不同的政治口号。例如,2006年瑞典社会民主党的口号是“人人跟我们来”(Alla ska med)。听起来有点像“听某主席话,跟某某党走”,其实并不是这样,因为瑞典是一个民主国家,不同的政党相互竞争,选民有自己选择政党的自由,政党对他们只能争取,不能用命令的方式来说话,口号的政治性质自然不同。又例如,纳粹德国的口号是“一个人民,一个帝国,一个领袖”,这就是一个极权统治的口号。再例如,俄国十月革命的口号是“一切政权归苏维埃”,但后来这个政权变了样,1968年5月的欧洲学生运动在批判“苏维埃空想主义”时,从反面利用这个政治口号,提出了另一个政治口号:“不把权力交给空想”(No Power to the Imagination)。

口号的变化与传媒和宣传手段的发展有密切联系。商业性质的宣传十五六世纪由于印刷术的运用而得到发展,17世纪随着报纸的出现,更增强了效能,18世纪后变得越来越重要。政治用途的宣传,在西方也是随着文字传播的便利而得到发展的,今天更是随着网络和手机短信的出现而形式多样。早期政治宣传运用得最多的是漫画,也有漫画配上文字的。美国革命前夕,富兰克林画过一张极有影响的宣传画,画的是一条蛇,身子断成8段,代表当时美洲的8个殖民地,配上了一句今天已经成为经典的文字:“联合,要不就死”(Join, or Die),1754年5月9日刊登在一家报纸上,不到一个月,美洲新大陆的几乎每一家报纸都转载了这幅宣传画和这句革命口号。中国古代像“替天行道,除暴安良”的说法,可以说是最早的政治口号。“一寸山河一寸血,十万青年十万兵”鼓舞过无数抗战的热血青年。“革命尚未成功,同志仍需努力”、“反饥饿、反独裁,建立民主的新中国”这样的口号对不同时期的中国革命起到过巨大的宣传作用。修辞化的口号使得词句简洁有力,朗朗上口,容易记住。然而,也正是由于这些特征,口号常常是一种肤浅、粗糙、程式、空洞的表述,是一种非常单一的主观宣泄,而不是理性周详的思考表达。

过度运用口号和宣传对社会和政治文化是有害的,因为许多口号和宣传中包含着不利于国民理性思考、交流、说理的话语机制。例如,口号难以避免笼统武断,是一种一句话全部概括的“断言”。例如,“敌人一天天烂下去,我们一天天好起来”,这是自然规律吗?敌人是谁? 口号往往以大话鼓舞人心,把自己说得非常了不起,以显示自己的绝对正确,其实并不切实。例如“东风压倒西风”,“文革”中说的:“大造人造粪,气死小日本”(不买日本化肥)。口号甚至根本无视现实,以空头支票代替现实目标。大跃进中有很多例子:“无煤也炼焦,无焦也炼铁”、“两年内建成一个像样的共产主义”、“一天等于二十年,共产主义在眼前”、“人有多大胆,地有多高产”、“全省七天实现煤气化,三天实现超声波化”。这样的口号与狂妄吹嘘完全没有区别,在政治生活中形成了浮夸、虚假的风气,对社会诚信、国民诚实也有腐蚀败坏作用。口号的特点是对群众蛊惑性的“断言、重复、感染”,利用群众的心理弱点和认知缺陷,不利于民主政治和生活秩序的公共理性。

北京奥运会主题口号

  小编特别推荐

  奥运会口号 | 青奥会口号

  “同一个世界 同一个梦想”(One World One Dream)是北京奥运会主题口号,这个口号的意义是什么,跟随标语口号网小编一起来了解吧。

  北京奥运会主题口号

  “同一个世界 同一个梦想”(One World One Dream),集中体现了奥林匹克精神的实质和普遍价值观——团结、友谊、进步、和谐、参与和梦想,表达了全世界在奥林匹克精神的感召下,追求人类美好未来的共同愿望。尽管人类肤色不同、语言不同、种族不同,但我们共同分享奥林匹克的魅力与欢乐,共同追求着人类和平的理想,我们同属一个世界,我们拥有同样的希望和梦想。

  “同一个世界 同一个梦想”(One World One Dream),深刻反映了北京奥运会的核心理念,体现了作为“绿色奥运、科技奥运、人文奥运”三大理念的核心和灵魂的人文奥运所蕴含的和谐的价值观。建设和谐社会、实现和谐发展是我们的梦想和追求。“天人合一”,“和为贵”是中国人民自古以来对人与自然,人与人和谐关系的理想与追求。我们相信,和平进步、和谐发展、和睦相处、合作共赢、和美生活是全世界的共同理想。

  “同一个世界 同一个梦想”(One World One Dream),文简意深,既是中国的,也是世界的。口号表达了北京人民和中国人民与世界各国人民共有美好家园,同享文明成果,携手共创未来的崇高理想;表达了一个拥有五千年文明,正在大步走向现代化的伟大民族致力于和平发展,社会和谐,人民幸福的坚定信念;表达了13亿中国人民为建立一个和平而更美好的世界做出贡献的心声。

  英文口号“One World One Dream”句法结构具有鲜明特色。两个“One”形成优美的排比,“World”和“Dream”前后呼应,整句口号简洁、响亮,寓意深远,既易记上口,又便于传播。

  中文口号“同一个世界 同一个梦想”中将“One”用“同一”表达,使“全人类同属一个世界,全人类共同追求美好梦想”的主题更加突出。

运动会横幅标语 北京申奥的口号是什么 世界杯口号 奥运口号 口号英文 运动口号 志愿者口号 拉拉队口号 北京奥运会口号 竞赛口号 伦敦奥运会的口号 2008年奥运会口号
2008年北京奥运会的口号是

  小编特别推荐

  奥运会口号 | 青奥会口号

  2008年北京奥运会的口号是什么,标语口号网小编来为您解答,欢迎阅读。

  2008年北京奥运会的口号是

  在北京工人体育馆举行的新闻发布仪式上,北京奥组委宣布"同一个世界、同一个梦想"(One World, One Dream)成为北京2008年奥运会中英文主题口号。+

  2005年6月26日,北京2008年奥运会主题口号发布仪式在北京工人体育馆举行。中共中央政治局常委李长春出席仪式并发布了"同一个世界 同一个梦想"(One World One Dream)的主题口号。中共中央政治局委员、北京市委书记、北京奥组委主席刘淇主持仪式并致辞。北京2008年奥运会主题口号发布仪式2005年6月26日晚在北京工人体育馆隆重举行。中共中央政治局常委李长春出席仪式并公布口号,中共中央政治局委员、北京市委书记、北京奥组委主席刘淇主持仪式,国务委员、北京奥组委第一副主席陈至立出席仪式。

  据北京奥组委官方网站报道,夜晚的北京沉浸在节日的喜庆气氛里。20时15分,在全场来宾的热切期盼中,李长春宣布北京2008年奥运会主题口号:"同一个世界 同一个梦想"。话音刚落,全场掌声雷动,覆盖在主题口号上的朵朵向日葵缓缓升空,"同一个世界同一个梦想"(One World One Dream)呈现在世人眼前。口号宣传歌曲的悠扬旋律回荡在体育馆大厅内。中国移动在第一时间向全国发出口号短信,现场大型电子屏幕上不时出现各地人们收到口号短信时的微笑画面。

  掌声、欢呼声和口号宣传歌曲声交织在一起,将口号发布仪式推向高潮。"同一个世界 同一个梦想"(One World One Dream),集中体现了奥林匹克精神的实质和普遍价值观--团结、友谊、进步、和谐、参与和梦想,表达了全世界在奥林匹克精神的感召下,追求人类美好未来的共同愿望。尽管人类肤色不同、语言不同、种族不同,但我们共同分享奥林匹克的魅力与欢乐,共同追求着人类和平的理想,我们同属一个世界,我们拥有同样的希望和梦想。

  精炼的口号,凝聚了人类追求美好未来的共同愿望。"同一个世界同一个梦想"(One World One Dream),深刻反映了北京奥运会的核心理念,体现了作为"绿色奥运、科技奥运、人文奥运"三大理念的核心和灵魂的人文奥运所蕴含的和谐的价值观。建设和谐社会、实现和谐发展是我们的梦想和追求。"天人合一","和为贵"是中国人民自古以来对人与自然,人与人和谐关系的理想与追求。我们相信,和平进步、和谐发展、和睦相处、合作共赢、和美生活是全世界的共同理想。

  "同一个世界 同一个梦想"(One World One Dream),文简意深,既是中国的,也是世界的。口号表达了北京人民和中国人民与世界各国人民共有美好家园,同享文明成果,携手共创未来的崇高理想;表达了一个拥有五千年文明,正在大步走向现代化的伟大民族致力于和平发展,社会和谐,人民幸福的坚定信念;表达了13亿中国人民为建立一个和平而更美好的世界做出贡献的心声。

  中文口号"同一个世界 同一个梦想"中将英文口号"One"用"同一"表达,使"全人类同属一个世界,全人类共同追求美好梦想"的主题更加突出。英文口号"One World One Dream"句法结构具有鲜明特色。两个"One"形成优美的排比,"World"和"Dream"前后呼应,整句口号简洁、响亮,寓意深远,东西方文化熔铸的空间,让我们驰骋美丽的想像,语言简明,意味深长,最简单的往往是最好的,让我们铭记,让我们永远不忘!

  “同一个世界 同一个梦想”备受关注的2008北京奥运会主题口号,在6月26日晚举行的“第三届北京奥运文化活动节”开幕式上正式公布,该口号将接替“新北京新奥运”成为2008北京奥运会新的识别符号,并同时成为第13届残奥会主题口号。

  北京2008年奥运会口号诞生记

  “同一个世界 同一个梦想”备受关注的2008北京奥运会主题口号,在6月26日晚举行的“第三届北京奥运文化活动节”开幕式上正式公布,该口号将接替“新北京新奥运”成为2008北京奥运会新的识别符号,并同时成为第13届残奥会主题口号。

  浓缩全球人类智慧21万条打下基础

  2005年1月1日,新年的第一天,北京奥组委在官方网站上以中、英、法三种文字正式向全世界发出征集2008年北京奥运会主题口号的邀请。

  一石激起千层浪。北京奥组委用于接收应征表格的工作电脑竟然两次因太多蜂拥而来的电子邮件造成死机。

  北京市海淀区刚满两周岁的冯璟鹏小朋友是这次活动最小的参与者,其父母将他的应征作品直接送到了北京奥组委。征集活动也吸引了不少耄耄老人参与,其中,70岁以上的参与者有1000多名。家住北京市东城区的86岁老人关润延是一位残疾人,她左眼已经失明,右眼视力仅有0.02,在老伴的协助下研究了大量的相关资料,反复推敲后,请人代笔的方式向奥组委提交了应征口号——“发扬奥林匹克精神”,并写下了长达500余字的创意说明。

  山东省安丘市赵戈镇东邰村的张子善一个人就提出了170条口号。北京联合大学2000级金融系25名同学共提交了38条口号。他们认为,在毕业前夕,用口号描述自己心目中的北京奥运会,为母校留下了最好的毕业纪念。

  国际奥委会文化和奥林匹克教育委员会主席、北京奥组委执委何振梁,国际奥委会形象与景观专家布莱德·克普兰德,北京外国语大学教授、英语教学专家陈琳等著名专家、学者都纷纷寄来了自己精心创作的应征口号。

  至1月31日应征截止日时,北京2008年奥运会口号征集办公室共收到应征信件20161封,其中电子邮件10123封,邮寄信件10038封,应征口号总数达21万条。应征信件范围涵盖中国所有省、市、自治区、香港、澳门特别行政区、台湾地区及美国、英国、法国、日本、韩国、古巴、挪威、巴西等国家。应征口号除大量使用中文、英文外,还有不少使用了法语、西班牙语、葡萄牙语等语种。

  在众多应征口号中,有的口号表达了广大人民对奥运来到中国的欢喜之情,有的口号表达了人们对北京奥运会的殷切期盼与憧憬,有的口号则描述了奥林匹克精神和东方文化相互融合的美好图景,其中不乏构思新颖、语句优美的优秀作品。北京2008年奥运会口号征集活动在全社会营造浓厚奥运氛围的同时,也成为一次面向社会公众进行的关于北京2008年奥运会口号创意的观点调查活动,广大参与者通过征集活动提出了各种意见及建议,这些意见及建议既为北京2008年奥运会口号研究工作打下了坚实基础。

  21万条鲜活的素材,需要深加工。北京奥组委会开始向社会各界人士征求意见,集思广益。学者、体育专家、外籍顾问、艺术名人、新闻工作者和国际知名公交公司都不遗余力地出谋划策。其中艰辛仅从一份长达109页的“口号会议纪要”就可见一斑。

  “要做到‘言有尽,意无穷’不是件简单的事,研究过程中各方专家可谓殚精竭虑,被‘榨干’了精力。”北京大学中文系教授张颐武如是说。

  会的口号应倡导什么”,28%的人表示应该是希望和未来,26%的人表示应体现合作、多元化、分享、和平、团结。对于“北京奥运会口号的关键词”,35%的人表示希望是“Joy(欢乐)”,22%的人钟情“Dream(梦想)”一词。对“北京奥运会口号应该先有英文还是先有中文”的提问,54%的人认为一定先要有英文。那么,“北京奥运会口号成功的关键的要素是什么”呢?被访者一致认为,口号必须简单得不能再简单,要非常容易理解,适合世界范围不同的受众。这些调查结果使北京奥组委明确地了解到了世界的呼声,筛选口号的标准也进一步清晰和具体化。

  北京奥组委在口号征集工作结束后决定:首先,为了便于更多国家人民的理解,北京奥运会口号必须首先从英文创作着手;其次,口号的用词必须通俗易懂。

  春节前,有关专家和工作人员,从21万条口号中筛选出800条口号。最后“和为贵”、“四海一家”、“同一世界共创未来”、“传承文明、和谐共赢”从百余条备选口号中脱颖而出。

  围绕北京奥运会“人文奥运”的核心价值,以及“追求和谐发展、走向现代化的中国,将与世界共同创造更加美好未来”的形象目标,评选委员会进一步将参选口号中出现频率最多的核心词语逐一论证:

  “四海一家,共创未来”和“传承文明,共享奥运会”四四对仗句式,整体有气势,但“未来”缺乏力量,给人遥远而不确定之感。“分享”,表现了一种无私的动机和富有感情色彩的承诺,但已被悉尼奥运会用过。“奥运”一词有感召力,但国际奥委会对在口号中直接使用实行严格限制。

  “和谐”,一个非常亚洲的概念,比如中国哲学提到的阴与阳,有力表现了团结的主题,但缺点是英文harmony力量较弱,无法与其在中国文化中的崇高地位比拟,尤其是这个单词曾经用于1988年汉城奥运会口号。

  “和为贵”与“四海之内皆兄弟”直接取材于中国古代典籍,人们耳熟能详,富有浓烈的中国文化特色和东方哲学意义,但英文无法彻底达意,由于文化差异显得极为平凡……似乎没有哪一句口号能使人眼前一亮,得到一致通过。

  国际奥委会文化和奥林匹克教育委员会主席、北京奥组委执委何振梁,著名国际奥林匹克专家乔治·赫斯勒,国际奥委会品牌形象顾问卡伦等专家提出了一个观点,即北京奥运会口号不易使用突出东、西方文化差异的概念,采用“One World(一个世界)”这样简单而有力的词语,来强调在当前的国际环境中世界的一体性,强调中国与世界的融合更为恰当。这个观点很快得到了所有参与口号再创作的中外专家的一致认可。

  接着,各国语言学专家们又反复比较“梦想(Dream)”与“未来(Future)”的差异。他们认为梦想和未来都是与奥林匹克有着强烈关联的概念,在任何社会文化背景下,“梦想(Dream)”都是一个令人动情的词汇,因为它们体现了对于“希望”的美好和乐观态度。

  “未来”在英文中是一个含有不确定因素的中性词:可能美好,可能黯淡。而“梦想”比“未来”更有力量,而且可以直接形成个人的心理与情感关联,是一个极富激情、人性化和感情色彩的词语。并且,尽管每个个体的人都有自己的梦想,但全人类最美好的理想是共同的,将这些最美好理想进行高度概括和抽象就是——“One dream”。这样,北京奥运会的英文口号——“One world One dream”终于在中外专家的赞许声中浮出水面!

  怎样将这句英文口号翻译成能够同样受到中国人民喜爱、传神表达英文口号所包含的一切信息的中文口号,众多古汉语专家、语言学家、文化界名人等各界人士为此煞费苦心,绞尽脑汁。有的专家查遍《论语》、《四书》、《五经》、《孟子》等中国古籍经典,将英文口号翻译成充满汉语优雅、迷人魅力的文言文;有的专家从语言的平仄押韵考虑将英文口号翻译成中国人熟悉的“四四句”,还有的专家将英文口号翻译成时尚动感的语句。

  对于各方提出的数十个翻译方案,数不清经过了多少次讨论、修改、再讨论、再修改。最后,专家们的意见逐渐统一到用最朴素的中文表达英文口号的观点上来,最终确定了“同一个世界 同一个梦想”的中文口号方案。

运动会横幅标语 北京申奥的口号是什么 世界杯口号 奥运口号 口号英文 运动口号 志愿者口号 拉拉队口号 北京奥运会口号 竞赛口号 伦敦奥运会的口号 2008年奥运会口号
队列方阵口号
队列方阵口号对于一个学校而言是十分重要的,同时此口号还具有着非同一般的意义,不仅能团结力量,而那更是一个不可磨灭的印记,所以学校而言,拥有一个队列方阵口号是非常重要的,在这里,标语口号网小编为大家提供了队列方阵口号,小编希望能够帮每个人更好的为运动会奋斗,并且来献出自己所有的青春与热血。

  领队的标语,用扇子。心形,标语,爱国帆板,带着标语可以排成个V型 举牌的就是V的尖头 然后再均匀分配

  V是胜利的意思 也是一种冲锋向前的意思 我觉得还可以活力无限,书写时代步伐:青春飞扬,彰显化工豪情 青春飞扬,我心飞扬,时代化工,追求卓越。化工旗帜,精益求精,努力奋斗勇敢争先化工化工 熟读如风 化工化工 谁与争锋

  奋发拼搏、勇于开拓 展现自我、争创新高

  天如幕,日如初,运动场内生龙活虎! 没有常胜将,万古侯更无,江山代有才人出! 赛场如战场,彩旗列列迎红日,呐喊声声震雷霆! 英雄勇将,呼之欲出;各领风骚,一帜独树! 群雄乍起,英雄谁属? 洒过泪,流过汗,坚韧铸造王者风度! 敢拼搏,不服输,霸气早成,成功我属!!! 我运动,我健康。我自信,我必胜。与时俱进、开拓创新团结拼搏,再创辉煌 男女生服装式样一致,交叉列队,四角16人手舞彩带花卉,高呼口号。 两排竖斜 着。然后交叉围成圆形! 最后再把运动员在中间两排竖着。就OK了

  第一组图案的第一个造型,它是代表化学与分子工程学院的英文所写CCME第一组图案的第二个造型是象征胜利的“V”字。

  1、国旗解说词。

  女:四位旗手手执鲜艳的五星红旗引领入场队伍步入会场,会场上响起了激越的《运动员进行曲》。

  女:国旗的红色象征革命,五星红旗象征着中国各族人民的大团结,国旗代表祖国,让五星红旗走在大队伍的前面,表示当代中学生把祖国放在第一位的爱国情怀。

  男:一个个炎黄子孙无论你走到那里,见到五星红旗都会情不自禁地涌起一种庄严、神圣的爱国情怀:我属于五星红旗,属于中国。

  女:为国旗添彩,为国旗壮威,为国旗增辉,为祖国增光是我们中学生最崇高的责任和精神境界。

  2、会徽解说词

  男:在国旗方队后走来的是本届春运会的会徽方阵。本届运动会会徽由数字“1”“2”进行艺术变形而构成,代表我校第十二届运动会。“12”外围的蓝色线条代表着运动场上的跑道。数字“1”与上方的一抹红象征着燃烧的火炬,表达着二校人迎接北京2008奥运的激-情。数字“2”又是一个体育运动员的造型,犹如在跳远,又如在冲刺……表达出“更高、更快、更强”的奥林匹克体育精神。“

  女:它同时又进一步向众人展现新时代的二校人“团结一致,力争第一,创造辉煌”的新时代形象。

  3、鼓号队解说词。

  女:雄赳赳,气昂昂地向我们走过来的是由学生组成的鼓号队。他们英姿飒爽充满了奋发向上的精神。看那坚定的步伐,激昂嘹亮的鼓号声,不正体现了实验二校 “民-主、和-谐、文明、创新”的精神风貌吗?欢腾的锣鼓敲出我们的志气和自信,敲开了的实验二校光辉前程。生命如火,誓言如歌,体育是人类文明的灯火,让我们舞动时代的鼓点,展现运动的无限风采

  4、花束队解说词。

  女:现在经过主席台的花束队,由六十名同学组成。她们举着五彩缤纷的花朵向运动会献礼。花,象征着美好,寓意着团结。这正是我们运动会的意义所在。青春少女的张张笑脸比春天的花朵还灿烂,写满了对参加运动会的老师和同学的热情笑意。

拓展英文队伍固结口号

  1.Argentina - Last stop: Glory 阿根廷:一切只为最后的荣誉

  2.New Zealand - Kickin' it Kiwi style 新西兰:为新西兰而歌.

  3.Cameroon - The Indomitable Lions are back 喀麦隆:雄狮回来了

  4.Italy - Italian Azzurro on African sky 意大利:阿祖罗守护在非洲上空

  5.Brazil - The whole of Brazilis in here! 巴西:巴西全部的力量都在这里!

  6.Mexico - It is time for a new champion! 墨西哥:是时候出现新的冠军主人了!

  7.Australia— Dare to Dream, Advance Australia 澳大利亚:敢于梦想,澳大利亚前进.

  8.USA - Life,Liberty, and the Pursuit of Victory! 美国:生命,自由,追求胜利.

  9.France - All together for a new dream in blue 法国:团结起来,为了又一个蓝色梦想.

  10.Uruguay - The sun shines upon us. Go Uruguay! 乌拉圭:太阳将会指引我们前进,去吧乌拉圭!

  11.Paraguay - The Guarani lion roars in South Africa! 巴拉圭:让瓜拉尼雄狮在南非怒吼!

  12.Korea DRP - 1966 again! Victory for DPR of Korea! 朝鲜:复制 1966!胜利属于朝鲜!

  13.Spain - Hope is my road, victory my destiny 西班牙:希望是我们前进的道路,胜利早已命中注定.

  14.Cote D'Ivoire - Elephants, let's fight for victory! 科特迪瓦:非洲大象,让我们为胜利而战!

  15.Algeria - Star and crescent with one goal: Victory! 阿尔及利亚:星月结合只为一个目标:夺取胜利!

  16.South Africa - One nation, proudly united under one rainbow 南非:一个在彩虹下的自豪之国

  17.Japan - The Samurai spirit never dies! Victory for Japan! 日本:武士精神永存!日本为胜利而战!

  18.Portugal - One dream, one purpose… Portugalvictorious! 葡萄牙:一个梦想,一个目标,胜利属于葡萄牙!

  19.Republic of Korea - The Shouts of Reds, United Republic of Korea 韩国:为红色呐喊,大韩民国.

  20.Chile- Red is the blood of my heart, Chile will be Champion 智利:我的心中流淌着红色的血液,智利将会是冠军.

  21.Chile- Red is the blood of my heart, Chile will be Champion 智利:我的心中流淌着红色的血液,智利将会是冠军.

  22.Netherlands - Don't fear the big five, fear the Orange eleven 荷兰:不要害怕传统五强,请害怕橙色 11 人.

  23.Switzerland - Hopp Schwiiz! - "Hop Suisse!" - "Forza Svizzera!" - "C'monSwitzerland!" 瑞士:瑞士最棒!瑞士加油!瑞士来吧!

北京2008年奥运会主题口号解读

“同一个世界 同一个梦想”(One world One dream),集中体现了奥林匹克精神的实质和普遍价值观——团结、友谊、进步、和谐、参与和梦想,表达了全世界在奥林匹克精神的感召下,追求人类美好未来的共同愿望。尽管人类肤色不同、语言不同、种族不同,但我们共同分享奥林匹克的魅力与欢乐,共同追求着人类和平的理想,我们同属一个世界,我们拥有同样的希望和梦想。

“同一个世界 同一个梦想”(One world One dream),深刻反映了北京奥运会的核心理念,体现了作为“绿色奥运、科技奥运、人文奥运”三大理念的核心和灵魂的人文奥运所蕴含的和谐的价值观。建设和谐社会、实现和谐发展是我们的梦想和追求。“天人合一”,“和为贵”是中国人民自古以来对人与自然,人与人和谐关系的理想与追求。我们相信,和平进步、和谐发展、和睦相处、合作共赢、和美生活是全世界的共同理想。

“同一个世界 同一个梦想”(One world One dream),文简意深,既是中国的,也是世界的。口号表达了北京人民和中国人民与世界各国人民共有美好家园,同享文明成果,携手共创未来的崇高理想;表达了一个拥有五千年文明,正在大步走向现代化的伟大民族致力于和平发展,社会和谐,人民幸福的坚定信念;表达了13亿中国人民为建立一个和平而更美好的世界做出贡献的心声。

英文口号“One world One dream”句法结构具有鲜明特色。两个“One”形成优美的排比,“World”和“Dream”前后呼应,整句口号简洁、响亮,寓意深远,既易记上口,又便于传播。

中文口号“同一个世界 同一个梦想”中将“One”用“同一”表达,使“全人类同属一个世界,全人类共同追求美好梦想”的主题更加突出。

 

英文队伍口号

  口号往往带有很强的倾向性,它的引导和鼓动作用十分明显。口号也在这个经济快速发展的社会起着重要作用,是营销中一个重要的战略。小编也在标语口号网口号频道www./kouhao/ 收集了大量实用的口号,欢迎您前来参考。

  Algeria - Star and crescent with one goal: Victory! 阿尔及利亚:星月结合只为一个目标:夺取胜利!

  Argentina - Last stop: Glory 阿根廷:一切只为最后的荣誉

  Australia— Dare to Dream, Advance Australia 澳大利亚:敢于梦想,澳大利亚前进.

  Brazil - The whole of Brazilis in here! 巴西:巴西全部的力量都在这里!

  Cameroon - The Indomitable Lions are back 喀麦隆:雄狮回来了

  Chile- Red is the blood of my heart, Chile will be Champion 智利:我的心中流淌着红色的血液,智利将会是冠军.

  Cote D'Ivoire - Elephants, let's fight for victory! 科特迪瓦:非洲大象,让我们为胜利而战!

  Denmark - All you need is a Danish team and a dream 丹麦:你需要的是团队和梦想.

  England - Playing with Pride and Glory 英格兰:为了骄傲和荣誉而战.

  France - All together for a new dream in blue 法国:团结起来,为了又一个蓝色梦想.

  Germany - On the road to get the Cup! 德国:我们在夺冠的路上

  Ghana - The hope of Africa 加纳:非洲的希望

  Greece - Greece is everywhere! 希腊:希腊无处不在

  Honduras - One Country, One passion, 5 Stars in the heart 洪都拉斯:同一个国家,同一份激情,五星在我心中.

  Italy - Italian Azzurro on African sky 意大利:阿祖罗守护在非洲上空

  Japan - The Samurai spirit never dies! Victory for Japan! 日本:武士精神永存!日本为胜利而战!

  Korea DRP - 1966 again! Victory for DPR of Korea! 朝鲜:复制 1966!胜利属于朝鲜!

  Mexico - It is time for a new champion! 墨西哥:是时候出现新的冠军主人了!

  Netherlands - Don't fear the big five, fear the Orange eleven 荷兰:不要害怕传统五强,请害怕橙色 11 人.

  New Zealand - Kickin' it Kiwi style 新西兰:为新西兰而歌.

  Nigeria - Super Eagles super fan united we stand 尼日利亚:超级雄鹰,超级球迷,让我们团结起来.

  Paraguay - The Guarani lion roars in South Africa! 巴拉圭:让瓜拉尼雄狮在南非怒吼!

  Portugal - One dream, one purpose… Portugalvictorious! 葡萄牙:一个梦想,一个目标,胜利属于葡萄牙!

  Republic of Korea - The Shouts of Reds, United Republic of Korea 韩国:为红色呐喊,大韩民国.

  Serbia - Play with the heart, lead with a smile! 塞尔维亚:用心去比赛,用微笑去领先.

  Slovakia - Shake the green field: Go Slovakia! 斯洛伐克:震动绿色之地,斯洛伐克加油!

  Slovenia - With eleven brave hearts to the end 斯洛文尼亚:带着 11 人的勇敢之心战斗到最后一刻

  South Africa - One nation, proudly united under one rainbow 南非:一个在彩虹下的自豪之国

  Spain - Hope is my road, victory my destiny 西班牙:希望是我们前进的道路,胜利早已命中注定.

  Switzerland - Hopp Schwiiz! - "Hop Suisse!" - "Forza Svizzera!" - "C'monSwitzerland!" 瑞士:瑞士最棒!瑞士加油!瑞士来吧!

  Uruguay - The sun shines upon us. Go Uruguay! 乌拉圭:太阳将会指引我们前进,去吧乌拉圭!

  USA - Life,Liberty, and the Pursuit of Victory! 美国:生命,自由,追求胜利.

  推荐阅读:

  最新团队口号大全

  团队口号汇总

英文队名和口号

  小编特别推荐

  宣传口号 | 社区口号 | 学校口号 | 企业口号 | 医院口号

  口号作为意识的表现形式之一,是对当时社会政治、经济、文化的一种反映,不同性质的口号起着不同的作用。下面是小编在标语口号网口号频道www./kouhao/ 为你收集的不同种类的口号,欢迎你前来参考和借鉴。

  Typhoon 旋风队 we can be fighting for the win 我们为胜利而站

  Rockets火箭队 get red Houston 红起来!休斯顿

Copyright © 2001-2018 www.6s-iso.com Inc. All rights reserved.